Cavall meu, cavall teu

I1 – Indi 1
I2 – Indi 2
GJ.- Gran Jefe

Cavall teu cavall meu.

Era una tribu d'indis Paparahoes que un dia van anar a la gran batalla a la pradera. Moriren tots, menys dos guerrers, que tornaven amb els seus cavalls cap al seu poblat, els dos ferits.
I1.– Cavall teu cavall meu, cavall meu cavall teu?
I2.– No, no, no, no. Cavall teu cavall teu, cavall meu cavall meu.
I1.– No, no, cavall teu cavall meu, cavall meu cavall teu?
I2.– No, no, no, no. Cavall teu cavall teu, cavall meu cavall meu.
I1.– Anem a veure al Gran Jefe.

GJ.- How!
I1,I2.– How.
GJ.– Què passa?
I1.– Cavall seu cavall meu, cavall meu cavall seu?
I2.– No, no, no, no. Cavall seu cavall seu, cavall meu cavall meu.
GJ.– Tranquils.
Treu la destral de guerra, agafa l'orella d'un cavall. "Tzasch!!”.
GJ.– Cavall amb una orella, teu. Cavall amb dues orelles, teu.
I1,I2.– Gran Jefe ser gran intel.ligent.

Se'n van un altre cop a la guerra. Tota la tribu. How, how, how. I una bala perduda, "bing!", li talla una orella a l'altre cavall.
Quan tornen, els dos ferits de mort:

I1.– Cavall teu cavall meu, cavall meu cavall teu?
I2.– Un alte cop, tiu! Cavall teu cavall teu, cavall meu cavall meu.
I2.– No, no, no, no. Anem a veure al Gran Jefe.

GJ.– How!
I1,I2.– How!
GJ.– Què passa ara?
I1.– Cavall seu cavall meu, cavall meu cavall seu?
I2.– I una merda! Cavall seu cavall seu, cavall meu cavall meu.
GJ.- Joder, cavall sense orelles, teu. Cavall amb una orella, teu.
I1,I2.– Gran Jefe tenir gran coco.

Tornen un altre cop a la guerra. How, how, how, how. Les seves plumes, els seus rotlles... De sobte, una fletxa perduda "Txiuuuu!" li talla l'altra orella a l'altre cavall.
Quan tornen els dos:

I1.– Cavall teu cavall meu, cavall meu cavall teu?
I2.– Ta puta mare! Cavall teu cavall teu, cavall meu cavall meu.
I1.- No! Anem a veure al Gran Jefe.

Van a veure el Gran Jefe.
GJ.– How.
I1,I2.– How.
GJ.– Què cony pasa un altre cop?
I1.– Cavall seu cavall meu, cavall meu cavall seu?
I2.– I una meeeerda! Cavall seu caball seu, cavall meu cavall meu.
GJ.- Joder!
Destral de guerra, cua de cavall.
GJ.- Cavall sense orelles i sense cua, teu. Cavall sense orelles i amb cua, teu.
I1,I2.- Gran jefe ser gran portent.

Se'n van un altre cop a la guerra.How, how, how, how. Les seves plumes i els seus tots. I una llança perduda "flang!" li talla la cua al cavall.
I quan ja tornaven els dos:

I1.– Cavall teu cavall meu, cavall meu cavall teu?
I2.– Però serà fill de puta! Cavall teu cavall teu, cavall meu cavall meu.
I1.- Anem a veure al Gran Jefe.

GJ.- HOW!!!
I1,I2.– How.
IC.– Em teniu fins a les pilotes! Què cony passa ara?!!? Grrrr!!
I1.– Cavall seu cavall meu, cavall meu cavall seu?
I2.– I una meeeerda! Cavall seu cavall seu, cavall meu cavall meu.
GJ.– N'estic fins als ous! S'ha acabat! Cavall blanc, teu. Cavall negre, teu.
 
 

Tornar a la pàgina principal de l'acudit del cavall


Klonic'00
Pàgina creada el 15-8-00
Última modificació: 10-11-00